“словно Фома под марш Мендельсона” / “Like Thomas to Mendelssohn’s Wedding March” – Olga Bragina (Russian)
I liked this stream-of-consciousness poem with Leipzig elements woven into a tapestry pattern of a Germanophile literary reader – a maze of well-combined imagery. (Svetlana Lavochkina)
today’s book spines like St. Thomas to Mendelssohn’s Wedding March
the King Road empty today books lie piled
look what they’re writing
forget all numbers letter heat Reichstag furnaces
these books are not for sale do you like Wagner
asks the one who walks here on hot coals at night
little Perceval funny malt raving
these books aren’t for sale underlines
the most interesting passages with a spear of a kopeck
these books thrill us here in late March scatter the card files of cities
you can read and frequent the philharmonic society remember Bach
draw Lipsk at night and the sepia is so tidy
словно Фома под марш Мендельсона корешки книг сегодня
что Королевская дорога пуста книги лежат стопками
посмотри что пишут
все цифры забыть буквы жар жаровни Рейхстага
эти книги не продаются любите ли вы Вагнера
спрашивает кто по горящим углям здесь ходит ночами
маленький Парсифаль смешной солодовый морок
эти книги не продаются подчеркивает
наиболее интересные места копьем копейки эти книги
держат нас здесь в конце марта разбрасывать города картотек
ты умеешь читать ходишь в консерваторию помнить Баха
ночью рисуешь Липск и сепия так чиста
Poem © Olga Bragina / English translation by Svetlana Lavochkina
FINALIST: 1003 NIGHTS (OF LEIPZIG) LITERARY CONTEST – POETRY
This is the final piece we will run as part of the judge’s picks for our literary contest. Watch this space for information on upcoming literary and cultural events and contests in the coming year, in which LeipGlo plans to be even more actively involved. Email us at contact@leipglo.com if you’d like to share event ideas or suggestions.